Follow the ATA Compass
The ATA Compass is your guide to translation and interpreting in the global market.
This article originally appeared on the Bulletin of the UK-based Institute of Translation and Interpreting. It is republished with permission. All translators and interpreters are bilingual or multilingual. But not all bilinguals or multilinguals can translate. It is a common misperception, especially in multilingual societies like India, that multilingual individuals…阅读更多
Technology is moving at a faster pace today than ever before, and many people are left feeling confused. How will new technologies affect creative fields like translation? The American Translators Association has issued a position paper on machine translation (MT) to cut through the hype and explain the uses and…阅读更多
Learn how you can leverage subtitle translation and captioning to expand reach, boost engagement, ensure accessibility, and more – from a professional subtitler and captioner. You’ve created the perfect video for social media, but it’s not getting the views, shares and likes you expected. Everything seems just right, so what’s…阅读更多